Úvod

Tento blog je určen všem, kdo chtějí získat přehled o jednotlivých konverzačních, popřípadě i maturitních tématech z angličtiny nebo francouzštiny. Mými zdroji jsou kromě internetu i různé knihy anglické a francouzské konverzace. Přeji příjemné počtení a vzdělávání!
Zkratky v nadpisu článků:
KAJ - konverzace v anglickém jazyce
KFJ - konvezace francouzská
GF - francouzská gramatika
GA - anglická gramatika

úterý 23. listopadu 2010

KAJ - Living in a town - a village

Vocabulary:
AT THE CORNER na rohu
ROAD silnice
STREET ulice
CITY město (velké)
TOWN, VILLAGE město (malé), vesnice
AIRPORT letiště
PAVEMENT chodník
CROSSING přechod
TRAFFIC LIGHTS semafor
HOSPITAL nemocnice
BANK banka
HOTEL hotel
BOOK SHOP knihkupectví
FLOWER SHOP květinářství
TOY SHOP hračkářství
BAKERY pekařství, BUTCHERY(butcher's) řeznictví (řezník), PHARMACY lékárna
DRUGSTORE drogerie, TOBACCONIST trafika, STATIONERY papírnictví, SWEETSHOP cukrárna
CHURCH kostel
CASTLE hrad
CHATEAU zámek
GALLERY, MUSEUM galerie, muzeum
BUILDING budova
STATUE, MONUMENT socha, památník
BUS STOP autobusová zastávka
TRAIN(RAILWAY) STATION vlaková (železniční) stanice
AIRPORT letiště
GALLERY galerie
MUSEUM muzeum
forrests and meadows lesy a louky
quiet x noisy klidný x hlučný
pollution znečištění
rubbish odpadky
anonymous anonymní
How can I get to….? Jak se dostanu k….?
Where is the nearest bank? Kde je nejbližší banka?
It is about 200 metres. Je to asi 200 metrů.
You will go around…… Půjdete okolo…..
ON THE RIGHT x ON THE LEFT napravo x nalevo
TURN RIGHT zahněte vpravo
TURN LEFT zahněte vlevo
GO BY BUS jeďte autobusem
GET ON THE TRAM nastupte do tramvaje
GET OFF THE TRAM vystupte z tramvaje
CHANGE FOR METRO přestupte na metro
GO STRAIGHT jděte rovně
And there is the museum. A tam už je muzeum.
The most interesting sights in our town are...
civic(cultural) amenities občanská (kulturní) vybavenost
traffic infrastructure dopravní infrastruktura
cultural life kulturní život

The differences between living in a town or a village
Living in a village seems to be more difficult than in the town. Transport is a big problem for villages. There are places where the buses pass through only two or three times a day. People also have few opportunities to take part in any cultural life. But there are also many good things in the country. For example villages are less noisy, pollution and rubbish are minimal. People can go to forests or meadows. They can easily find places where they can be alone and relax. In the town it is impossible because streets are crowded with people, also the parks aren't too quiet. There are many children and people with their dogs. People in the town have to breath the air polluted by factories, cars and people. In the country the air is fresh and the nature is unspoiled and full of beautiful trees, flowers and animals. Living in the town is more anonymous. In a village people know one another. It can be a little unpleasant because people know everything you did wrong and so on. But in a town you can feel lonely.
In towns there are also many shops. There is no problem if you need to buy something. If it isn't in one shop you can go to another one. In the village there are usually only few shops and even an only one with the necessary foods. But towns aren't only centres of shopping. There are also many offices. Of course, secondary schools and universities are in towns too. For the people who live in the country there can be a big problem with employment. People in towns can find a new job more easily than people in the country. After all, a job opportunity is one of the most important reasons why to move to the town. But many people from towns say they would love living in the country. Do you agree with them?

KFJ - La cuisine française et tchèque, le repas

Vocabulaire:
Le lait mléko
Le beurre máslo
Le fromage sýr
Le yaourt jogurt
La crème Šlehačka
Le poulet kuře
Le boeuf hovězí
Le veau skopové
L‘agneau jehněčí
Le porc vepřové
Les oeufs vejce
Le poisson rybí
Le pain chleba
Le croissant rohlík
Les pates těstoviny
Le riz rýže
Le sucre cukr
Le chocolat čokoláda
Le gateau zákusek
La farine mouka
Les pommes de terre brambory
Les haricots fazolky
Le chou zelí
Les petits pois hrášek
La tomate rajče
La salade salát
La carotte mrkev
Les champignons houby
Un oignon cibule
La carotte mrkev
Une orange pomeranč
La banane banán
La pomme jablko
La poire hruška
Le raisin víno
La bulette knedlík
La fourchette vidlička
Une assiette talíř
Le verre sklenka
La cuillere lžička
Le couteau nůž
La tasse šálek
Le sel sůl
Le poivre pepř
L‘huile olej
Le vinaigre ocet
La moutarde hořčice

La cuisine française est célèbre partout dans le monde pour sa delicatesse, raffinement et inventité. La France a eu longtemps beaucoup de paysans, alors la richesse en fruits, légumes, poissons et viandes fait que les Français aiment cuire et manger. Il n’y a pas de plat national, chaque région a ses specificités, ses recettes et ses habitudes.
Les Français mangent quatre fois par jour. Ils prennent le petit déjeuner vers 8 heures, il est très simple - on prend un simple bol de café noir, de café au lait ou de chocolat avec des tartines beurrées, des toasts ou des croissants.
Malgré la journée continue, les Français font toujours, si possible, deux repas principaux par jour. Une chose est propre à la cuisine française: à table, les plats se suivent. Cette habitude existe toujours dans chaque famille, les repas se déroulent selon une régularité quasi-rituelle, néanmoins le rythme de la vie moderne la trouble de plus en plus.
Le déjeuner est servi vers midi. Un vrai repas, c’est une pièce en 5 actes: on commence par hors-d’oeuvre - crudités, charcuterie, certains fruits, fruits de mer; les crudités comprennent les légumes différents; l’entrée est froid ou chaud, parfois c’est un poisson, fromage..; Ensuite vient le plat principal: viande garnie - bifteck avec des frites, une grillade, une escalope, du poulet, du rôti, du veau avec des légumes. Dans quelques régions on appelle le plat principal le plat de résistence. Après le plat principal viennent une salade verte, du fromage et un dessert qui comporte des fruits, des gâteaux, des glaces, des tartes ou des crèmes. Dans les villes, les écoliers et ceux qui font la journée continue déjeunent sur leur lieux de travail - restaurants, cantines.
Le goûter est servi vers 4 heures. Seuls les enfants prennent du café au lait ou du chocolat avec des tartines de beurre, de confiture, des pâtisseries ou du pain au chocolat. Les adultes mangent toasts, petits fours avec du thé.
Le dîner se prend vers 7 heures et demie et 8 heures. Le menu en est plus chargé que celui de déjeuner. L’entrée est remplacée par un potage.
Selon la tradition un bon repas doit être arrosé de bon vins. Mais les Français boivent aussi de la bière et il y en a qui se contentent d’eau ou d’un jus de fruits. Ils boivent quelquefois du vin avec de l’eau, ça s’appele la soupé. On boit du vin rouge avec la viande et le fromage, ordinairement de Bordeaux et de Bourgogne, et du vin blanc avec le poisson, de Bordeaux, d’Anjou ou d’Alsace. Il faut toujours faire attention à servir le bon vin avec le bon plat. En Normandie on boit le cidre et le calvados, en Alsace on fabrique le kirsche - eau-de-vie extraite des cerises et une autre eau-de-vie extraite des framboises. Il est absolument indispensable de servir un apéritif avant le repas. On boit le pastis à Midi, whiskey, champagne,le suse, le cognac, l’armagnac, le kir etc. Le kir compose du cassis et du vin blanc, le kir royal et fait de cassis et de champagne.
Les Français servent sur les assiettes différentes les hors-d’oeuvre, le poisson, la viande, le dessert.
Ils mangent assez souvent des escargots comme hors d’oeuvre, des crevettes, du homard, des huîtres, des langoustes, des moules et des grenouilles. Ils préparent les escargots avec du beurre et de l’ail. Pendant le repas il y a toujours sur la table une baguette complétant tous les plats. Le pain se casse et il emploi aussi pour le nettoyage de l’assiette après la viande et des légumes - on ne mange pas les suppléments en France (les pommes de terre, les boulettes de pâte, le riz etc). Le pain a la forme bien souvent d’un bâton long et mince, appelé flûte. Le pain de seigle est presque inconnu en France. On dit que le Français mangent beaucoup de pain, et cependant d’après les dernières statistiques, le consommation du pain en France est en regression, elle diminue.
Malgré la diversité gastronomique, il y a pourtant un trait commun - l’habitude de prendre du fromage, selon la diction: un repas sans fromage est comme une journée sans soleil. Dans toutes les familles, à table, il y en a toujours deux ou trois. En France on connaît presque 400 sortes de fromage, dont le plus connus sont le Camembert de la Normandie, le Roquefort, le Brie, le Bleu d’Auvergne, le Reblochon de Savoi, Boursaut, Bouche chèvre, Soignon, Bresse bleu, Capris des dieux, Révérend, Président, Rustique, le Munster d’Alsace, Neufchâtel, Pont l’Evêque, Livarot et Pavé d’Auge de la Normandie. Les Français aiment manger aussi le fromageon, le fromage de brebis. On ne sait pas éxactement combien de sortes de fromage existe. On peut toujours découvrir des fromages nouveaux par exemple au marché, où sont vendus des fromages fabriqué aux fermes privées, aux monastères ....
La cuisine française c’est avant tout la variété et la diversité. Chaque région a son plat favori, ses traditions, sa gastronomie. D’Alsace vient le pâté de foie gras, les crêpes au kirsch, on connaît le quiche lorrain et la potée de Lorraine (un potage du choux, de la viande et du lard). Le jambon d’Ardennes est très connu dans le monde entier. Le plat favori en Bretagne c’est la cotriade, un potage de fruits de la mer; on y mange aussi les moules marinières, homard à l’Amouricaine et les coquilles Saint-Jacques. Bordeaux est très connu partout pour ses vins de plus haute qualité même que pour ses foie gras d’oie, fonfit de canard ou des rillettes d’oie, l‘entrecôte sur le gril. Plus au Sud, est fabriqué le jambon de Bayonne, très renomé partout; il est servi coupé en tranches avec des figues fraiches ou avec des melons de Charent. Le cassoulet vient de Toulousse. On ne peut pas oublier la bouillabaisse de Marseille fameuse ou la bouillinade de Rousillon; ce sont des soupes de poissons qui doivent indispensablement contenir de l’ail et de l’huile d’olives. La Bourgogne est une autre région très connue pour sa gastronomie. On doit mentionner boeuf bourguignonne, les escargots à la burguignonne, coq au vin, poulard demi-deuil, coq au chambertin, cuisse de grenouilles, pauchose, poires bourguignonnes et naturellement le moutard de Dijon. La région parisienne est connue pour sa soupe à l’oignon gratinée, tournedos Rossini, merlan Bercy, sauce béarnais et biensûr la patisserie. La fondue vient d’Alpes savoyardes, on connaît des escalopes jurassirnnes avec des haricots verts au beurre, la salade niçoise, petite pois à la paysanne, pommes picardes flambées, choux chantilly, gâteau basque............................
Le repas chez les Français, ce n’est pas seulement manger, il fait une partie de la culture. C’est à la fois la célébration d’un rite et une oeuvre d’art, ordonné selon certain rythme et un certain ordre, comme une symphonie ou une pièce classique. Les Français prennent leur temps, ils commencent à dîner à 7 heures et finissent à 9 heures. Même l’ouvrier dans sa cantine mange au minimum une heure et son repas consiste en 3 ou 4 plats. Pendant le repas les Français ne parlent de rien d’autre que du repas. Il n’existe pas qu’on parle de la politique, du footbal etc. Le repas reste un thème principal.
Zdroj: Internet, slovník

sobota 6. listopadu 2010

Food, eating out

Food and eating habits
Vocabulary:
beef - hovězí
biscuit - sušenka
bread - chléb, chleba
bun - houska, žemle, bochánek
butter - máslo
brunch – breakfast + lunch
cake - koláč, dort
cereal - cereálie
cheese - sýr
chicken - kuře (maso)
chips - hranolky
chocolate - čokoláda
crisps - bramborové lupínky
doughnut - kobliha
dumpling - knedlík, nok
eating out – návštěva restaurace
egg - vejce
fish - rybí maso
fruit - ovoce
ham - šunka
slice - plátek, krajíc
honey - med
ice cream - zmrzlina
jam - džem, marmeláda
ketchup - kečup
thick - hustý
lamb - jehněčí
meat - maso
meatball - masová koule, karbanátek
mushroom - houba
mustard - hořčice
mutton - skopové
oil - olej
pancake - palačinka (omellette – slaná)
pasta - těstoviny (po italsku)
pepper - pepř
pie - koláč
pork - vepřové, vepřové maso, vepřový
pudding - dezert, zákusek
rice - rýže
roll - rohlík, veka
salad - salát
salt - sůl
sauce - omáčka
sausage - párek, klobása, uzenka
seafood - mořské plody, plody moře (mussles, shrimp, seaweed etc.)
soup - polévka
spice - koření
sugar - cukr
turkey - krůtí maso
vegetable - zelenina
vinegar - ocet
yoghurt - jogurt

Meals of the day: breakfast, snack, lunch(dinner), supper(dinner)

Drinks: juice, lemonade, mineral water, milk, coffee, tea, cocoa, beer, wine, alcoholic drinks

Healthy diet: milk, yoghurt, cheese, brown bread, fresh vegetables, fruits, meat, rice, potatoes, fish

Cutlery: fork, knife, spoon, teaspoon

Side dishes: potatoes, potato salad, rice, vegetable salad, pasta, dumplings

Ways of cooking – bake, mix(blend), raze, fry(frizzle), roast, grill, cut, chop

Menu at a restaurant:
Appetizers, cold, hot, main course, fish, side dishes, desserts, drinks(beverages) DÚ: sestavit menu

Phrases:
I would like something to eat. Dám si něco k jídlu.
I’ll have... Dám si...
What would you recommend? Co mi doporučíte?
Waiter! Číšníku!
May I have the bill, please? Prosím, chtěl bych zaplatit.
Anything else? Dále si ještě něco?
Eating out Stravování v restauraci
Starters Předkrmy
Main courses Hlavní chody
Sweet / bitter / salty / sour Sladký / hořký / slaný / kyselý
Boiled / fried / grilled / roastedVařený / smažený / grilovaný / pečený
Service is not included Obsluha není zahrnuta v ceně
Tip Spropitné
Can I have the menu, please? Jídelní lístek, prosím.
Could I pay my bill, please?Mohu zaplatit účet, prosím?
Waiter! Vrchní!
Promiňte, tohle nejím. - I am sorry, I am not used to eating this.
Mohu dostat místo toho něco jiného? - Could I please have something else instead?
Nejím maso. Jsem vegetarián. - I don't eat meat. I am a vegetarian.
Promiňte, mohu dostat čistou lžíci, vidličku, nůž prosím? Tahlespadla na zem. - Excuse me, can I have a clean spoon, fork, knife,please? This one fell on the floor.
Mohu si vzít další plechovku koly/láhev vody/balíčekčipsů/limonádu/skleničku džusu... - Is it all right if I have anothercan of coke/botttle of water/pack of crisps/lemonade/glass of juice...
Posluž si prosím. (Berte si!) - Help yourself!

Typical British food:
pudding, Scottish salmon, patés from pork

Fruits:
apple – jablko, apricot – meruňka, banana – banán, peach – broskev, pear – hruška, melon – meloun, strawberry – jahoda, raspberry – malina, blackberry – ostružina, blueberry – borůvka, black currant - černý rybíz, cherry třešeň, gooseberry – angrešt, cramberry – brusinka, grapes – hroznové víno, grapefruit – grapefruit, lemon – citron, orange – pomeranč, pineapple – ananas, tangerine - mandarinka

Vegetables:

carrot – mrkev, cabbage – zelí, bean – fazole, lentil – čočka, beet – řepa, broccoli – brokolice, cauliflowet – květák, cucumber – okurka, lettuce – salát, parsley – petržel, garlic – česnek, onion – cibule, pepper – paprika, peas – hrachový lusk, tomato – rajče, potato – brambora, radish – ředkvička, spinach – špenát, turnip – cabbage - kedluben

English and Czech meals

There is an English proverb, which says: "The way to man's heart is through his stomach." People in Britain and in the Czech Republic have different eating habits. Some English meals are similar to Czech meals, others are very different. The English people don't eat such bug meals as the Czechs. English eat more often in the day. They have five or six meals a day: breakfast, snack, lunch, tea, dinner and later perhaps supper. In the past the British cuisine didn't have very good reputation. But it has improved recently.
Czech food
The Czechs love food. The day begins with breakfast which consists of a cup of tea or cocoa, warm milk, black coffee and with something to eat. E.g. a roll or a one or two slices of bread with butter and some cheese, ham, boiled eggs, honey, marmalade or salami.
Dinner
The Czech midday meal is the main meal of the day. We can have it at home or in a canteen, dinning hall or in a restaurant. It is usually a three course meal, which consists of soup, a main course and a desert. As for soup we can choose beef soup, chicken soup, vegetable soup or some thick soup - potato, tomato, pease, mushrooms or tripe. The Czech menu often offers the favourite national dish - roast pork with dumplings or potato dumplings and cabbage, other typical dish is Vienna steak with potato salad or goulash with dumplings. We often eat a piece of fruit, a puding or a cake as a desert. After the dessert the Czechs often drink beer or some of the soft drinks.
Supper
The Czechs usually eat some cold meat, salami, ham, eggs, bread or rolls for dinner. Some people prefer a hot meal too. They may have pancakes, potato pancakes or pizza.
Typical Czech food
In the Czech cuisine there are’t lot sof kinds of the vegetarian food. It is known that our cuisine isn't very healthy. Roast pork with dumplings and cabbage is a typical Czech meal. Fruit dumplings with sugar and cottage cheese are also very popular. another common Czech food are: Vegetable sauce with dumplings, Spanish birds, meat loaf with potatoes or fried cheese.
British food
British like beginning the day with a cup of coffee or tea in the morning. The well known English breakfast starts with a glass of fruit juice and cornflakes with sugar or milk. This is followed by fried or grilled bacon and eggs, sausage and grilled tomatoes or spicy beans. But it isn't as common as it used to be. It is rather offered in hotels or restaurants. Nowadays a typical breakfast is a bowl of cereals a slice of toast, a glass of orange juice and a cup of tea or coffee.

In the middle of the morning they have elevenses which is usually not more than a cup of coffee and biscuits. In our country we have a snack during morning.

At about 4 o clock the teatime begins. It is a special occasion for the British and very important. The meal consists of a thin slice of bread with cheese or ham, perhaps some vegetables and also cakes, biscuits and jam. Nowadays lots of people don't eat much at teatime but they have at least one cup of coffee or tea.

Some people in Britain have their biggest and the main meal of the day in the evening. The hot dinner is served at about 7 o clock. It consists of soup then the main course which is followed by a dessert and finally cheese and biscuits. There isn't any traditional food for the evening meal.

Christmas
On some occasions such as Christmas some traditional meals are served. The most common meal for Christmas Eve in our country is a fish soup and a fried carp with potato salad. The British typical Christmas meal is roast turkey with chestnut stuffing, potatoes and the famous Christmas Pudding.
The British kitchen:

full breakfast – fried bacon, eggs, sausages (ham and eggs), toast, marmelade
lunch – not the main meal of the day, e.g. sandwich
dinner – a hot meal, usually with meat, sauce and vegetables

pondělí 1. listopadu 2010

KFJ - Les médias

Vocabulaire:
la publicité reklama
la chaîne kanál, program
l'émission vysílání
appuyer sur un bouton stisknout knoflík
les séries seriál
le présentateur-vedette uvaděč(ka), moderátor(ka)
le placeur uvaděč
un quotidien deník
un hebdomadaire týdeník
un mensuel měsíčník
un journal noviny
publier publikovat
la presse tisk
un mél, un courriel e-mail
une page web webová stránka
sur l'internet na internetu


Les médias sont très importants dans le monde de nos jours. Ce sont télévision, radio, presse, publicité et l´internet. C´ est la source des informations, du divertisssement et bien sûr c´est aussi un grand commerce. Maintenant je voudrais dire quelque chose de plus de chaque sorte des médias:
• Télévision: Elle est peut-être la plus importante de toutes les sortes des médias. Je pense que presque toutes les familles possèdent au moins une télévision. Et quelque fois les gens la regardent presque toujours. Ce n´est pas bon ni pour leur santé ( c´est mal pour les yeux, ils ne se bougent pas suffisament ), ni pour les rélations dans la famille. Si les gens passent tout leur temps en regardant et en écoutant la télé, ils ne savent plus de communiquer avec les autres. C´est un danger le plus grave sûrtout pour les enfants. Quand ils sont petits il faut qu´ils apprennent qu´il y a aussi quelque chose d´autre que le monde de la télé. Ils devraient se consacrer aussi aux autres activités: faire du sport, être avec leurs camarades, lire des livres etc.
Mais je n´ai pas encore mentionné aucune avantage de la télé et il y en a beaucoup! Grâce aux nouvelles à la télé nous sommes informés tout de suite sur tous les choses qui se passent dans le monde entier. Dans quelques minutes nous pouvons apprendre tout ce qu´il faut pour rester au courrant. La télé nous offre le divertissement quand nous nous ennuyons, il suffit d´appuyer sur un bouton.
En République Tchèque il existe 2 chaînes publiques - ČT1 et ČT2. Il y a encore deux chaînes privées - NOVA et PRIMA. Et encore une chaîne TV3. Nova est favorit par le plus grand nombre de gens. Cette chaîne offre sûrtout des séries, des films américains et des spectacles. Le moins regardé et ČT2 qui offre des programmes éducatifs, documentaires, culturels et les films classiques.
Et quelle est la situation en France? Il y a plus de chaînes de télévision que chez nous. Il y en a 7: TF1, France2, France3, Canal Plus, Arte, M6 et La Cinquième. TF1 est une chaîne privée, France2 et France3 sont publiques. Canal Plus est payant et codé. L´émission de la Cinquième précéde l´émission de l´Arte qui commence à partir de 19 heures. Ces chaînes se consacrent à l´éducation et à la culture. M6 consacre beaucoup de place à la musique.
Et qu´est-ce qu´on regarde le plus souvent? Très souvent on donne des programmes où le présentateur-vedette invite des personnages célèbres de la musique et du cinéma. Ou on donne les programmes où on raconte des blagues. On donne souvent les compétitions dont la plus favorite s´appelle Qui veut être millionaire? Tout les après-midis on peut regarder des séries. Les amateurs du sport peuvent choisir de l´offre assez grande
• Cinéma: Aujourd´hui les gens préfèrent regarder la télé à aller au cinéma. Ils sont paresseux et ils ne veulent pas dépenser de l´argent. Mais pourtant il reste assez de gens qui vont au cinéma assez souvent.. Ce sont le plus souvent les jeunes gens. L´offre des cinémas est grande. Très favorits sont les multisalles où le choix est le plus grand. Les gens y apprécient aussi le son digital et les sièges comfortables. C´est pourquoi les multisalles sont bien visités bien que les billets restent assez chers.
• Radio: Quand on a commencé l´émission de télévision, on pensait que la radio disparaîtra. Mais la radio a resté comme notre compagnon cotidien. Je connais assez de gens qui écoutent la radio chaque matin. Avant qu´ils partent au travail ils sont informés sur tout ce qui se passe, ils savent quelle est la météo et ils se sentent mieux après avoir écouté leur musique favorite. Les stations les plus importantes en France sont Europe1, Europe2, France Info, Fun Radio, Radio Monte-Carlo et il y en a encore plus. Il y a des stations régionaux comme chez nous.
• Presse: On imagine le Français typique avec le journal sous le bras, mais la situation en France s´est changée. Les gens sont pressés et c´est pourquoi ils préfèrent regarder les nouvelles à la télé. Moins qu´une demie des Français lisent les journaux chaque jour. Par contre plus que 80% des Français lisent régulièrement une magazine. Quels sont les journaux et les magazines les plus importants en France?
- quotidiens: Le Figaro, Le Monde, France-Soir, L´Humanité, L´Équipe - sportif
- presse régionale: Le Parisien, Midi-Libre, Ouest-France
- presse radio-télévision: Télé-Poche, Télérama
- magazines d´information: Le Canard Enchaîné, L´Express, Le Nouvel Observateur
- presse féminine: Elle, Marie-Claire, Vogue, Cosmopolitain
- les magazines pour lesjeunes: Okapi, Pif Gadget, Le Journal de Mickey
Et encore quelles sont les avantages des journaux? Nous pouvons choisir seulement ce qui nous intéresse, nous pouvons lire des opinions différentes. Les journaux offrent quelques choses en plus que la télé: par exemple les annonces, les comptes rendu, les interviews, les informations régionaux…
Il faut mentionner encore les agences de presse. L´Agence France Presse ( A.F.P.) est une des 10 grandes agences mondiales d´information. Elle a été créée en 1944.
• Publicité: La publicité nous influence plus que nous voulons admettre. Elle est devenue un grand commerce et elle est partout. Il y a beaucoup de gens qui gagnent de l´argent grâce à la publicité: les photographes, les modèles, les agences de publicité et bien sûr tout les autres sortes des médias en profitent.
La bonne publicité doit captiver l´attention. Bien sûr, quelque fois ce qui captive l´attention est sans goût où ça semble d´être bête. Mais c´est encore plus mal quand c´est efficace.
• Internet: On dit qu´au futur on ne communiquera que par les ordinateurs. Je ne le crois pas, mais je dois admettre que la vie avec l´internet et plus simple. Je l´utilise sûrtout pour chercher des informations dont j´ai besoin pour l´école. Il est aussi bien avantageux d´utiliser la poste électronique.
Zdroj: internet, slovník